영어 공부 꿀팁

미드로 영어공부- 에밀리 파리에 가다 시즌 2 3화 (2) (Emily in Paris S2:E3 Bon Anniversaire!)

순수0502 2022. 1. 10. 18:05

Emily in Paris S2:E3 Bon Anniversaire!

에밀리 파리에 가다 시즌2 3화 2번째 영어 공부 시간입니다

이제 나머지 표현들 같이 알아볼게요!


He's like the last person I want to see right now.

지금 가장 만나고 싶지 않은 사람이죠

*the last -최후의

그래서 the last person I want to see

하고 하면

내가 보고 싶은 최후의 사람

즉 가장 만나고 싶지 않은 사람을

의미하겠죠

I am never mixing dating and work ever again.

다시는 공과 사를 섞는 일은 없을 거예요

*mix-섞다

Date 와 Work를 섞고 싶지 않다

는 의미가 됩니다

She bungled that on her own.

자기가 자초한 일이죠

*bungle- ~을 엉망으로 하다

*on her own- 그녀 스스로

On my own은 스스로, 알아서,

도움없이, 자신만의 힘으로

라는 뜻입니다

이 문장에서는 그녀 스스로

일을 엉망으로 만들었다는 의미가 데겠죠

I didn't stand her up.

나는 그녀를 바람맞힌 적도 없어요

*stand someone up

일어나다 아니죠 ㅎㅎ

바람맞히다 라는 의미입니다

For me, to think about life is to contemplate death.

내 생각에 삶을 생각하려면 죽음을 고찰해야 해요

*comtemplate- 고려하다 생각하다

심사숙고하다

. All you have to do is not get in the way.

당신이 훼방만 안 놓으면 돼요

*All You have to do-

직역하면

너가 해야만 하는 전부는

이 됩니다 문장에서

주어 역할로 쓰였죠

*get in the way- 방해하다

That came out of nowhere!

진짜 갑자기 퍼붓네요!

*come out of nowhere-

직역하면 난데없이 나왔다

이죠 여기 상황에서는

처음에 비가 조금 오는거 같았는데

갑자기 소나기가 오면서

난데없이 소나기가 온다

라고 해석하시면 됩니다

Love at first sight.

'첫눈에 반하다'예요

*유명한 말이죠 ㅎㅎ

First sight- 첫 시야

처음 시야에 잡히자마자

사랑에 빠진거죠

낭만적인 말이네요 ㅎㅎ

I'm here to keep you from making the worst mistake of your career.

피에르가 최악의 실수를 저지르는 걸 막으려고 왔어요

*keep you from -ing

너를 -하는거로부터 막다

정말 많이 쓰이는 표현입니다

여기서는 The worst mistake

최상급으로 쓰여 최악의 실수로부터

널 막는다 라고 해석하면 됩니다

And I happen to think it's exquisite.

게다가 난 이게 정말 근사하다고 생각하거든요

*happen to think-

여기서 happen to는

우연히 라는 의미로

정말 많이 쓰입니다

뒤에 think라는 동사가 붙어

우연히 생각하다 라는 의미가 되겠죠

Don't underestimate the power you have to do that.

자신에게 그럴 힘이 있다는 걸 과소평가하지 말아요

*Underestimate- 과소평가하다

You're on a first-name basis with my parents now?

우리 부모님이랑 성 떼고 부르는 사이예요?

*first name basis

외국은 한국과 반대로

First name 이 이름이고

Last name 이 성입니다

여기서 first name basis 은

이름으로 부르는 즉 친밀한 사이를 가리킵니다

You are too much!

너무 고맙잖아요!

*사실 too much 는

과하다 라는 부정적인 표현으로

자주 쓰입니다

하지만 여기서는

에밀리를 위해 생일 선물을

가져다 준 친구에세 말함으로

과분한 선물에 대해 강조해

고맙다고 이야기 하는 의미가

되겠습니다

Did Julien convince him?

쥘리앵이 설득했어요?

*convince- 설득하다

Well, it's never too late to start

시작하기에 절대 안 늦었어요

*too- to 용법

-하기에 너무 -한

즉 시작하기에 너무 늦은이란

의미가 됩니다

You know, this is the longest we've been apart since we met.

우리가 만난 이래 가장 오래 떨어져 있네

*the longest- 가장 긴 (최상급)

*be apart- ~와 떨어져 있다

There was no cell reception so you couldn't reach me.

휴대폰 신호가 안 터져서 연락이 안 닿았지

*no cell reception

중요한 표현입니다

신호가 안 커진다는 의미이죠

No reception 이라고도 말합니다

I'm sorry for losing my temper. And I'm sorry if I pushed you away.

화내서 미안해 널 밀어낸 것도 미안

*lost someone’s temper- 화가 나

이성을 잃다

*push away- 밀다

We both have things to work on.

우리 둘 다 부족한 점이 있어

*work on- ~에 노력하다 애쓰다

I think we should figure it out now.

지금 처리하는 게 좋겠어요

*figure it out-알아내다, 해내다

Either my taste buds are impaired from heavy drinking

술을 너무 마셔서 미각이 맛이 간 게 아니면

*taste buds-미로

Bud 는 봉오리라는 뜻입키다

즉 맛 봉오리라는 의미입니다

*are impaired- 손상당하다

*heavy drinking- 과한 술

과한 술 때문에 미각이 손상 당했다는 의미이죠

The cake looks spectacular,

케이크 끝내준다

*spectacular-

경치를 보며 장관이라고

해석할 수 있지만

여기서는

인상적인 화려한 멋진

으로 해석 할 수 있습니다

It's absolutely sublime.

완전 대단해요

*sublime-숭고한

I'm still getting my footing

아직 적응 중이고

*footing 은 기반, 발판, 토대를 의미합니다

여전히 자신의 기반을 얻으려고

하고 있다는 뜻이 됩니다

but truly, thank you, guys, for putting up with me.

그래도 날 견뎌줘서 정말 고마워요

*put up with- 참고 견디다

 


이렇게 해서 순수쌤과 함께

에밀리 파리에 가다 시즌2 3화

원어민 표현들을

알아보았습니다

그럼 다음 시간에 4화에서 만나요

Bye guys 😍