-
성경으로 영어공부 하기 - 삼손 이야기 3 (사역동사 +동사원형, 주격관계대명사)영어 공부 꿀팁 2022. 1. 14. 15:39
오늘은 삼손 이야기 세번째로
순수쌤과 영어공부 시작해 보겠습니다
Judges 16:21-30
21So the Phi·lisʹtines seized him and bored his eyes out. Then they brought him down to Gazʹa and bound him with two copper fetters, and he became a grinder of grain in the prison.
블레셋 사람들은 그를 잡아 두 눈을 빼내고 가자로 끌고 내려가 그에게 구리 족쇄 두 개를 채워, 감옥에서 곡식을 맷돌질하게 했다.
*Seize- 잡다
*Bore something out-
Bore 은 파다 뚫다는 의미가 됩니다
뭔가를 파낼때 bore out이라는 단어를
사용하는데요 여기서는 삼손의 눈을 파냈다는
잔인한 의미가 됩니다
*Grinder-
우리가 흔히 알고 있는 그라인더 기계처럼 뭔가를 갈고 빻을 때도 사용 하는 용어이지만 성서시대에는 그라인더 기계가 없기 때문에 여기서는 삼손이 직접
곡식을 갈았다는 의미로 쓰입니다
22But the hair of his head started to grow back again after he had been shaved.
그러나 깎였던 그의 머리카락이 다시 자라기 시작했다.
*start to grow-
Start 는 to 부정사와 동명사 둘 다 목적어로 취하는 동사입니다 start 외에도
like, love, prefer, hate,
start , begin, continue
등은 to부정사 동명사 둘다 올 수 있습니다
*started to grow after he had been shaved
자주 쓰이는 시제 차이입니다
자라기 시작한게 삼손이 강제로 면도를 당한
이후이기 때문에 두 동작 사이에 시간 차를
두어야 합니다
자라기 시작한건 단순 과거
면도를 당한건 더 과거인 과거완료
23The Phi·lisʹtine lords gathered together to offer a great sacrifice to Daʹgon their god and to celebrate, for they were saying: “Our god has given Samson our enemy into our hand!”
블레셋의 성주들은 자기들의 신 다곤에게 큰 희생을 바치고 축하하기 위해 함께 모였다. 그들은 “우리의 신이 우리의 원수 삼손을 우리 손에 넘겨주셨다!” 하고 말했다.
*sacrifice- 희생하다, 희생
여기서는 희생을 바치는 의미로 쓰입니다
24When the people saw him, they praised their god and said: “Our god has given into our hand our enemy, the one who devastated our land and killed so many of us.”
백성도 삼손을 보고 자기들의 신을 찬양하며, “우리 땅을 황폐시키고 우리를 많이 죽인 자, 우리의 원수를 우리의 신이 우리 손에 넘겨주셨다” 하고 말했다.
*devastated-완전히 파괴하다
*the one who devastated
관계부사 Who가 앞에 선행사
The one 을 꾸며주고 있습니다
관계부사 다음에 주어가 없이 동사로 바로
문장이 시작 되었으니 이 관계대명사는
주격 관계대명사라고 할 수 있습니다
25Because their heart was cheerful, they said: “Call Samson to provide us some amusement.” So they called Samson out of the prison to entertain them; they made him stand between the pillars.
그들은 마음이 흥겨워지자, “삼손을 불러다가 흥을 돋우게 하라”고 말했다. 그래서 그들은 삼손이 자기들 앞에서 우스갯짓을 하게 하려고 그를 감옥에서 불러내서 기둥들 사이에 세웠다.
*cheerful- 활기찬,흥겨운
자주 쓰이는 감정 형용사 입니다
*to entertain- 즐겁게 하기 위해
“~하기 위해서” to부정사의 부사적 용법 입니다
26Then Samson said to the boy holding him by the hand: “Let me feel the pillars that support the house, so that I can lean against them.”
그러자 삼손이 손을 잡고 있던 소년에게 말했다. “이 집을 받치고 있는 기둥들을 만지게 해 다오. 내가 거기에 기대고 싶다.”
*the boy holding
Holding 은 앞에 the boy 명사를 꾸며주는
현재분사로 쓰였습니다
현재분사는 능동, 현재 역할을 하죠
그 소녀스스로 능동적으로 삼손을 잡고 있어
현재분사가 사용 되었습니다
27Incidentally, the house was full of men and women. All the Phi·lisʹtine lords were there, and on the roof there were about 3,000 men and women who were looking on while Samson provided amusement.)
그때에 그 집에는 남자와 여자가 가득 차 있었고 블레셋의 성주들도 모두 거기에 있었다. 지붕에도 삼손이 흥을 돋우는 동안 구경하던 남자와 여자가 3000명쯤 있었다.
*was full of
Be full of- ~로 가득 찬
*about-대략
~에 대하여로 흔히 알고 있지만
숫자 앞에 쓰여 대략이라는 의미로도
자주 사용 됩니다
28Samson now called out to Jehovah: “Sovereign Lord Jehovah, remember me, please, and strengthen me, please, just this once, O God, and let me take revenge on the Phi·lisʹtines for one of my two eyes.”
그때에 삼손이 여호와께 부르짖었다. “주권자인 주 여호와여, 부디 저를 기억해 주십시오. 오 하느님, 부디 이번 한 번만 저에게 힘을 주십시오. 제가 블레셋 사람들에게 제 두 눈 중 하나에 대한 복수를 하게 해 주십시오.”
*let me take
Let 은 사역동사입니다
사역동사는 - make, have, let, help
4가지 동사를 말하며 특이하게
다음에 동사 원형이 옵니다
원래는 한 문장에 동사가 두개 올 수 없지만
이 4개의 사역동사은 특별한 친구들이죠
Let사역동사 다음에 take 이란 동사원형이
사용 되었습니다
*take revenge- 복수하다
29Then Samson braced himself against the two middle pillars that supported the house, and he leaned on them with his right hand on one and his left hand on the other.
그런 다음에 삼손은 그 집을 받치고 있는 중앙의 두 기둥 사이에 버티고 서서, 기둥 하나에는 오른손을, 다른 하나에는 왼손을 대었다.
*Braced- (넘어지지 않게)몸을 버티다,
*Against- ~에 붙여, ~에 반대해서
30Samson called out: “Let me die with the Phi·lisʹtines!” Then he pushed with all his might, and the house fell on the lords and all the people in it. So he killed more at his death than he had killed during his life.
삼손이 외쳤다. “제가 블레셋 사람들과 함께 죽게 해 주십시오!” 그런 다음에 그가 힘을 다해 밀자, 그 집이 성주들과 그 안에 있는 모든 백성 위로 무너져 내렸다. 그래서 그가 죽으면서 죽인 자들이 그가 살아 있을 때에 죽인 자들보다 더 많았다
*All his might
*killed 와 had killed 시제 차이
아까 위에서 배운것과 마찬가지로
두가지 행동에 시제 차이를 두고 있습니디
그가 살아 있을때 평생동안 죽인 사람보다 (더과거인 과거완료-had killed)
삼손이 목숨을 잃을 때 죽인 사람들이 훨씬 더 많았죠 (과거- killed)
© turner_imagery, 출처 Unsplash
삼손이 들릴라의 유혹에 넘어가
안타까운 죽음을 맞이했네요
성경으로 영어 배우기- 삼손 편은
이렇게 마무리 되었습니다
다음에 다른 내용으로 또 만나요!
'영어 공부 꿀팁' 카테고리의 다른 글
성경으로 영어공부하기 - 미가(1)(수동태, one of 복수명사) (0) 2022.01.14 염색한다는 영어로? (Feat.뿌리염색) (0) 2022.01.14 나 매운거 땡겨! 영어로? (0) 2022.01.14 미드로 영어공부- 에밀리 파리에 가다 시즌 2 3화 (2) (Emily in Paris S2:E3 Bon Anniversaire!) (3) 2022.01.10 Come again? "다시와?" 무슨 뜻일까? (0) 2022.01.10